Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı النسبة الوحدية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Almanca Arapça النسبة الوحدية

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • ersucht den Generalsekretär, der Kommission für die Rechtsstellung der Frau auf ihrer siebenundvierzigsten Tagung und der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten und dabei auch aktuelle Statistiken über die Anzahl und den Prozentsatz von Frauen in allen Organisationseinheiten und in allen Besoldungsgruppen im gesamten System der Vereinten Nationen sowie über den anteilmäßig nach Geschlecht aufgeschlüsselten natürlichen Personalabgang in allen Organisationseinheiten und in allen Rangstufen sowie über die Umsetzung der Aktionspläne der Hauptabteilungen für die Verwirklichung einer ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen vorzulegen.
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة، في دورتها السابعة والأربعين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار بوسائل منها توفير إحصاءات مستوفاة عن عدد النساء ونسبتهن المئوية في جميع الوحدات التنظيمية وعلى جميع المستويات في أرجاء منظومة الأمم المتحدة، وعن معدلات الاستنزاف الموزعة حسب نوع الجنس بالنسبة لجميع الوحدات التنظيمية وعلى جميع المستويات، وعن تنفيذ خطط عمل الإدارات من أجل تحقيق التوازن بين الجنسين.
  • ersucht den Generalsekretär, der Kommission für die Rechtsstellung der Frau auf ihrer achtundvierzigsten Tagung mündlich aktuelle Informationen vorzulegen und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten und dabei auch aktuelle Statistiken über die Anzahl und den Prozentsatz von Frauen in allen Organisationseinheiten und auf allen Rangstufen im gesamten System der Vereinten Nationen sowie über den anteilmäßig nach Geschlecht aufgeschlüsselten natürlichen Personalabgang in allen Organisationseinheiten und in allen Rangstufen sowie über die Umsetzung der Personalverwaltungs-Aktionspläne der Hauptabteilungen, insbesondere zur Verwirklichung der Gleichstellungsziele, vorzulegen;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الثامنة والأربعين بيانا شفويا بآخر المستجدات، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يشمل إحصاءات مستوفاة عن عدد النساء ونسبتهن المئوية في جميع الوحدات التنظيمية وعلى جميع المستويات في أرجاء منظومة الأمم المتحدة، وعن معدلات الاستنزاف الموزعة حسب نوع الجنس بالنسبة لجميع الوحدات التنظيمية وعلى جميع المستويات، وكذلك عن تنفيذ خطط عمل الإدارات فيما يتصل بالموارد البشرية، ولا سيما من أجل تحقيق أهداف إقامة توازن بين الجنسين؛
  • Aber wie wichtig Henderson auch ist, die CTU ist mehr daran interessiert Dich festzunehmen, als Befehle von Dir entgegen zu nehmen.
    (ولكن بالنسبة لـ(هندرسون الوحدة تريد إيقافه أكثر مما تتصور
  • Das war einfach. Man hält mich noch für den CTU-Leiter.
    لم يكن هذا صعبا انا مازلت مدير الوحدة بالنسبة لهم